哈利波特的美版和英文版,有这些区别!

2026-01-26 04:55:23

到2017年,《哈利波特》出版20周年期间被翻译成几十种语言,印刷版本也颇多,在阅读之前选择一个合适的版本很重要!

英国版有:儿童版、成人版和儿童插图版。

美国版有:普通版和精装版。

英、美两个版本如何区分?

英国版的第一本 哈利波特与魔法石,英文写作Philosopher's Stone

美国版的第一本 哈利波特与魔法石,英文写作Sorcerer's Stone

其中,Philosopher是哲学家、学者之意,Philosopher's Stone是智慧之石,也称“贤者之石”。

“它是包括牛顿在内的西方炼金术师们的最高理想,可以彻底打破质能守恒规律,能够点石成金,还能使人长生不老,有了它等于有了世界上的一切。”

美国人觉得“贤者之石”这个概念太抽象了,小朋友不需要懂这些,所以改成了魔法石,The Sorcerer's Stone。

所以,从第一本书的标题我们就能简单进行区分了。买的时候注意擦亮双眼,到底是Philosopher's Stone还是The Sorcerer's Stone。

左:美版,右:英版

总结来说:

美版:字大一些。从内容上说,相对原版,情节没变,但根据美语习惯进行了字句改动,比如英版中的realise,在美版中变成了realize。

英版:有儿童版和儿童插图版可选。插图版是由获得过格林纳威奖的吉姆•凯绘制了100多张精巧插图的全彩版,且内容上没有任何删节。如果你想选择最原汁原文的英文,那么就选择英国版,品读罗琳的原手稿。